Говорящий по-русски человек, который знакомится с албанским языком, рано или поздно заметит три особенности.
1. Когда слышишь албанскую речь, первое время кажется, что говорящий не всегда выговаривает р. Ухо сразу вылавливает произношение звука, который не похож ни на английский, ни даже на французский звук, оба из которых уже сами по себе непривычны для русского языка.
Кстати, в алфавите две буквы: r и rr. Сдвоенная передает раскатистый звук, как в слове ура, а одинарная — звук, похожий на звук [р], потерявший вибрацию в слове сторож.
2. В албанском языке активно применяется буква , которая передает редуцированный звук []. Но если в русских текстах буква ё встречается крайне редко, то даже беглый взгляд на албанский текст сразу акцентирует албанскую омографичную букву:
Reagimet e fundit n Serbi
Deputett e legjislaturs s re t Kuvendit t Serbis kan miratuar me shumic votash rezolutn me t ciln hidhet posht pla
...
Читать дальше »